説明
『国宝 薬師寺東塔基壇粘土』という貴重な粘土を100%使用し、
登り窯にて焼き締めされた作品です。
釉薬は使用せず、松灰を施した作品です。
大塩恵旦先生によって1300年の時代を越え、白鳳時代が新たな形で現代に蘇ります。
この【辰茶碗 ~ 】は側面に辰が描かれ、その目に石を埋め込み、溶かしています。
作品の内側は、漆が塗られており、辰のインパクトと内側の落ち着いた雰囲気の両面を
併せ持っています。辰と和の融合、そして金の輝きは唯一無二の作品です。
大塩恵旦先生の他の作品もお問合せください。
English
This piece is made using 100% precious clay called 『National Treasure Yakushiji East Tower Foundation Clay』 and is fired in a
climbing kiln. This piece is made with pine ash instead of using glaze.
Mr. Keitan Oshio has brought back the Hakuho period in a new form to the present day, transcending the 1300-year era.
This 【Dragon tea bowl ~ 】 has a dragon drawn on the side, and stones are embedded in the eyes and melted.
The inside of the piece is coated with lacquer, giving it both the impact of the dragon and the calm atmosphere inside.
The fusion of dragon and Japanese style, and the brilliance of gold make this a one and only piece.
Please inquire about other works by Keitan Oshio.
中文
该作品采用100%名贵粘土“国宝药师寺东塔基础粘土”制成,并在 爬窑中烧制。
这件作品是用松灰而不是釉料制成的。
大塩恵旦先生以新的形式带回了 1,300 多年前的白凤时代。
这个【辰茶碗~】侧面画着一条龙,眼睛里镶嵌着石头,融 化了。器内施漆,既有龙的气势,又有沉稳的气氛。
龙与 日本的融合以及金色的光彩使这件作品独一无二。
请询问大塩恵旦的其他作品。